My dreams are getting better all the time – doris day base karaoke

Doris Day my dreams are getting better all the time - doris day scarica la base midi gratuitamente (senza registrazione). Basikaraoke.me è un motore di ricerca di basi karaoke. nel seguente formato: kar

Cerchi altre basi di AUTORE, guarda la pagina a lui dedicata Clicca per vedere tutte le canzoni di Doris Day (Non preoccuparti si apre in un altra pagina, questa non scomparirà)


Ecco il Testo (karaoke) della canzone, il link per effettuare il download lo trovate a pagina 2 dI Doris Day my dreams are getting better all the time - doris day

Testo della canzone
You know the dream I told you about the other day;
No, not the one that got me so upset!
I mean the one I told you about that made me gay,
The one about the one that I dreamed I met.
Well, what do you know
he smiled at me in my dreams last night!
My dreams are getting better all the time.
And what do you know
he looked at me in a different light!
My dreams are getting better all the time.
To think that we were strangers a couple of nights ago,
And though it's a dream,
I never dreamed he'd ever say "hello."
Oh, maybe tonight
I'll hold him tight when the moonbeams shine,
My dreams are getting better all the time.
Well, what do you know
he smiled at me in my dreams last night!
My dreams are getting better all the time.
And what do you know
he looked at me in a different light!
My dreams are getting better all the time.
To think that we were strangers a couple of nights ago,
And though it's a dream,
I never dreamed he'd ever say "hello."
Oh, maybe tonight
I'll hold him tight when the moonbeams shine,
My dreams are getting better all the time.
My dreams are getting better all the time.

my dreams are getting better all the time - doris day.




Sfoglia gli altri brani di Doris Day QUI
Cerca altri file kar QUI

Stiamo generando il link .... attendi


IMPORTANTE METTETE MI PIACE ALLA NOSTRA PAGINA Vi chiediamo solo questo piccolo favore, in cambio vi facciamo scaricare migliaia di basi karaoke gratuitamente.

LASCIA UN COMMENTO

Please enter your comment!
Please enter your name here